Jeder Jäger hat andere Gewohnheiten und Vorlieben. Was jedoch universell ist, ist der Wunsch nach Vielfachgeräten, die zu verschiedenen Zwecken eingesetzt werden können. Kann das digitale Tag- und Nachtsichtzielfernrohr Digex C50 von Pulsar dem gerecht werden? Wir haben unsere Markenbotschafterinnen und -botschafter gefragt, was sie davon halten.
Für viele ist die Jagd ein Synonym für Freiheit. Und natürlich will sich kein Jäger darauf beschränken, nur ein Tier zu jagen oder es vielleicht immer auf die gleiche Art und Weise zu tun, sei es auf der Pirsch, auf der Lockjagd oder auf der aktiven Jagd. Doch viele sehen sich in einer Zwickmühle – denn man muss sich entweder für seine Jagd entscheiden oder sein Haus mit Geräteausstattung vollstopfen.
Zum Glück muss das nicht immer so sein. Wenn man die richtigen Geräte kauft, kann man seine Ausstattung auf ein Minimum beschränken und die Jagd in vollen Zügen genießen. (Bitte entschuldigen Sie die kitschige Metapher, wenn Sie können.) Wir haben also unsere Markenbotschafter – begeisterte professionelle Jäger aus ganz Europa – gefragt, was dieses eine Gerät sein würde, und ihre Antwort war einheitlich – Pulsar Digex C50.
Warum das neue Digex? Für Krzysztof Turowski, einen Jäger aus Polen, ist es ein Synonym für ein detailliertes Bild. „Ich war total überrascht, wie viele Details man überall sehen kann. So etwas habe ich bisher noch bei keinem anderen Nachtsichtgerät gesehen.“
Der schwedische Jäger Stefan Orman hat dies noch ein wenig weiter ausgeführt: „Eine etwas geringere Ausgangsvergrößerung ermöglicht eine bessere Wahrnehmung der Umgebung, und zusammen mit der neueren Hardware und den intelligenteren Algorithmen führt dies zu einem besseren Bild mit so gut wie keinem White-out-Effekt.“
Krzysztof Turowski, a hunter from Poland
Wir würden dem neuen Digex C50 nicht gerecht werden, ohne seinen einzigartigen Dämmerungsmodus zu erwähnen. Einfach ausgedrückt, wird das Bild von Sonnenuntergang bis zur Abenddämmerung eingefärbt, wenn die Augen die natürlichen Farben kaum noch unterscheiden können. Die schwedische Jägerin Erica Victoria Egonsson formuliert es so: „Als es immer dunkler wurde, hatte ich immer noch ein Bild, als wäre es Tageslicht.“ Und um zu prahlen, müssen wir Krzysztofs Worte benutzen: „Das ist wirklich PHANTASTISCH, worauf ich sehr gespannt bin, denn dank dieses Zielfernrohrs wird die Jagd noch sicherer und effektiver.“
Hier noch ein wenig mehr von Stefan: „Der erstaunliche Dämmerungsmodus gibt einem Farbsehen bei fast völliger Dunkelheit. Der Vorteil von Farbe besteht darin, dass es viel einfacher ist, ein bestimmtes Tier anhand von seinen einzigartigen Farbmarkierung zu identifizieren. In Schweden dürfen wir zur Jagd auf Wildschweine nur Nachtsicht- und Wärmebildgeräte verwenden. Aber in Ländern, in denen man andere Arten jagen kann, die entweder kleiner sind oder bei denen es schwierig ist, näher als 70 m heranzukommen, wird dieses Ding perfekt sein.“
Stefan Orman, a hunter from Sweden
Zu Beginn dieses Artikels haben wir über universelle Geräte gesprochen, also solche, die für eine Vielzahl von Jagdarten verwendet werden können. Das Digex C50 ist dank seiner universellen Halterung eine echte Bereicherung. Christian Rysgaard, ein Jäger aus Dänemark, sagt, dass er die Funktion sehr genießt: „Das klassische Layout mit 30-mm-Tubus und Linsen sieht toll aus und entkräftet viel von der Kritik an der Nachtoptik. Als Bonus kann ich es mit der hochwertigen Universalhalterung direkt auf meine Sauer 404 montieren und muss keine speziellen Halterungen kaufen und mehrere Gewehre zur Hand haben.“
Is the Digex C50 the ultimate device for any type of hunter? Well, yes and no. For some, it might be enough, but Christian recommends pairing it with a thermal spotter: “In my opinion, the combination of the Digex C50 and the Axion LRF XQ38 thermal spotter is the most powerful and price-friendly on the market right now. Combining a thermal spotter with a digital night scope gives you all the opportunity of instant detection and easy recognition that you could wish for as a night-time hunter, disregarding the type of game you have in mind. I use this powerful combination for twilight foxing as well as stalking during the twilight and bait hunting in pitch-black darkness.”
If you, too, are looking for a combination like that, we are very happy to let you know that the new, second-generation Axion 2 XQ’s with improved performance, doubled battery life, added video recording and Wi-Fi connectivity are on their way to hit the market this spring.
One more little brag to end the verdict section – we even managed to convert Lee Perryman – quite a skeptic of night vision – to the side of coloured darkness: “I’d like to be very honest and say I’m still a thermal imaging man at heart, but I am so looking forward to using the Digex C50 in the daytime and gathering some epic footage.”
Christian Rysgaard, a hunter from Denmark
Please note that our hunters are located in different countries, and they hunt all over the world, always adhering to local regulations. Make sure to check what’s legal in your area before going on a hunt with a thermal or night vision device.
Bevor Sie ein Nacht- oder Wärmebildgerät kaufen, vergewissern Sie sich bitte, dass Sie die örtliche Gesetzgebung einhalten und es nur verwenden, wenn es erlaubt ist. Unsere Botschafterinnen und Botschafter kommen aus verschiedenen Ländern und sind viel unterwegs, was ihnen die Möglichkeit gibt, verschiedene Geräte zu testen. Wir fördern oder unterstützen keinerlei gesetzwidrige Nutzung unserer Geräte irgendwelcher Art. Wenn Sie mehr über die Vorschriften bezüglich der Ausfuhr- und Verkaufsbeschränkungen erfahren möchten, besuchen Sie bitte den folgenden Link: Richtlinie für Export- und Verkaufsbeschränkungen.